ДРУЖБА ДВУХ СКАЗОЧНИЦ. ИРИНА ТОКМАКОВА И СОФЬЯ ПРОКОФЬЕВА


Мы в гостях у знаменитого детского писателя Ирины Токмаковой. Наверное, каждого из нас с детства взрастили ее добрые рассказы. «Счастливо! Ивушкин» — до сих пор моя настольная книга. Софья Прокофьева настояла на нашей встрече.

Ирина Петровна – детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной Премии России за произведения для детей и юношества.

Хозяйка встречает любезно. Поит чаем из тонкого золоченого сервиза. Рассказывает о жизни.

Ее муж Лев Токмаков, с которым они прожили долгую счастливую жизнь – художник. Ими выпущено множество совместных книг.

Квартиру украшают сказочные полотна, пейзажи и графические рисунки.

Портреты предков.

На нас смотрит с фотографии очень красивая горская красавица в черной национальной одежде. Это бабушка писателя. Замечательно, когда в семье сохраняются древние традиции. А вот фото Владимира Путина, как он Ирине Петровне вручает Государственную Премию.

Ирина Петровна Токмакова родилась в Москве в семье Петра Карповича Манукова, инженера-электрика и Лидии Александровны Дилигентской, детского врача. Мама ее заведовала «Домом подкидышей». Может быть, поэтому произведения Ирины Петровны наполнены такою добротой к детям.

Дружит Ирина Токмакова и с Софьей Прокофьевой давно. Совместно частенько работали они над крупными повестями — сказками. Софья Леонидовна – мастер интересных сюжетов. А Ирина Петровна облекала сюжеты в диалоги и технические художественные описания.

Но, что удивительно, оказалось, что по профессии Ирина Петровна – лингвист. Она с детства писала стихи, но считала, что какого-то особенного таланта к художественному творчеству у нее нет. Поэтому в 1953 году окончила филологический факультет МГУ. Училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком. Художественные переводы детских стихов начались с того, что в Россию приехал по делам шведский энергетик господин Боргквист, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию, а позже прислал ей для маленького сына сборник шведских народных детских песенок. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж, Лев Токмаков, отнёс их в издательство, и они были приняты.

Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», — сделанная вместе со Львом Токмаковым. А далее было выпущено множество других книжек в ярких обложках. И очень  часто супруг сам иллюстрировал их.

Ирина Петровна дарит нам на память с автографом новые свои книги. Солидные. В твердых лаковых обложках. Это укороченная версия русских народных былин для детей и юношества, с названием «Сказания о Земле Русской». Оформленная очень качественно, полноцвет.

Пересказывает в укороченной форме Ирина Петровна и Сельму Лагерлеф с ее «Путешествием Нильса на диких гусях» и «Питера Пена» Джеймса Барри. Сейчас издательства охотно выпускают такие пересказы для детей, и красочно их оформляют.

Софья Леонидовна Прокофьева также как и Ирина Токмакова пересказала в укороченной форме для детей и юношества множество старинных и достаточно известных западных легенд. О короле Артуре и о Робине Гуде и о Лорелеи. И др. Читать подросток толстую книгу может быть и не будет. А вот, собранные все легенды в таком вот виде – издательства находят нужным и полезным делом. Из-под пера Софьи Леонидовны вышло множество «Белоснежек» с продолжением, например «Белоснежка и принц», «Белоснежка и гномы, «Белоснежка в пещере ужасов и т.д. и т.п.

Ирина Токмакова тоже очень работоспособна. Она пересказала для детей такие важные документы, как «Поучение Владимира Мономаха», «Слово о гибели русской земли», «Чудо Георгия о змие», «Повесть о разорении Рязани Батыем» и многое другое.

Как писателю мне очень приятно видеть в ее квартире полки авторских изданных книг.

Хорошо бы, чтобы у каждого из талантливых мастеров слова в России полки были наполнены «до краев» «твердо стоящЯими» и «дорогостОящими» многочисленными и красочными изданиями.

Светлана Савицкая

Декабрь 2009 г.

Поделиться в соцсетяхEmail this to someoneShare on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on Twitter

Оставить отзыв