ДНИ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ

 

В Дни Славянской письменности и культуры проходили торжества по всей Москве.

Особенно интересно показалось нам празднование в парке им. Баумана.

На специальных столах и стендах были представлены книги современных издательств, ратующих за чистоту русского языка и, пробуждающие интерес к истории славянства.

Здесь в свободной продаже можно было приобрести книги таких современных издательств, как  «Белые Альвы» и «Фонд  русской словесности», «АСТ» и «Феникс» пообщаться с авторами, а иногда и поспорить, например о том, что  24 мая ежегодно во всех славянских странах отмечается День славянской письменности и культуры.  Истоки этого праздника неразрывно связаны с чествованием Святых Равноапостольных Кирилла и Мефодия — просветителей славян, создателей славянской азбуки.

Но современные историки утверждают, что письменность на Руси существовала за много тысяч лет до Кирилла и Мефодия. А они просто сократили часть ее букв, придав официальную огласку нашей азбуке.

Но праздник есть праздник. И миф есть миф. Мы же верим в деда Мороза, в деда Бабая и в деда Мазая.

А вот что говорят нам официальные источники.

Кирилл (светское имя Константин; ок. 827-869) и Мефодий (светское имя неизвестно; ок. 815-885) — братья, греки, уроженцы города Солунь (Фессалоники), происходили из семьи византийского военачальника.

Мефодий поначалу посвятил себя военной карьере, но около 852 г. принял монашеский постриг, позднее стал игуменом монастыря Полихрон на вифинском Олимпе (Малая Азия). Кирилл с юных лет отличался тягой к наукам и исключительными филологическими способностями. Получил образование в Константинополе у крупнейших учёных своего времени — Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). После обучения принял сан священника, исполнял обязанности библиотекаря, по другой версии — скефофилакса (сосудохранителя) собора Святой Софии в Константинополе и преподавал философию. В 851-852 гг. в составе посольства асикрита (придворного секретаря) Георгия прибыл ко двору арабского халифа Муттавакиля, где вёл богословские споры с мусульманскими учёными.

Кирилл и Мефодий составили славянскую азбуку, перевели с греческого на славянский язык несколько богослужебных книг (в том числе — избранные чтения из Евангелия, апостольские послания и Псалтырь), чем способствовали введению и распространению славянского богослужения, а также, опираясь на глубокие знания греческой и восточной культур и обобщив имевшийся опыт славянского письма, предложили славянам свой алфавит.

Светлана Савицкая

Публикация газета «Соборная» г. Москва 2002 г.

Поделиться в соцсетяхEmail this to someone
email
Share on Facebook
Facebook
Share on VK
VK
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter

Оставить отзыв

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.