Традиции надо соблюдать. В особенности добрые. А то ведь, как без традиций?

Что означало слово «пародия» во времена зарождения русской литературы? Пародировать – означало именно продолжать сюжет на свой лад. Да-да. Не удивляйтесь. Многосерийные телесериалы – своеобразные пародии. Мыльные пародии. Комиксы – тоже пародии, только рисованные. Но ведь были же и другие!

Деревенская пародия – частушка. Ее подхватывала удалая на язычок озорная  братия. И шли переливы – пародии от одной темы к другой.

Это уже потом Владимир Даль дал определение в 1882 году немного неточное. С него и пошло, что «пародия есть представить важное смешным, переделка наизнанку, смешное или насмешливое подражание».

Небезызвестный пародист прошлого века Александр Иванов воспринял это буквально и в своем ключе произвел на свет множество веселых сюжетов.

Только мы хотим рассказать и еще об одной форме пародий. О продолжении. Современным ярким представителем такой пародии является Александр Петров. Вообще-то он не поэт, вернее не профессиональный поэт, хотя пишет профессионально и даже имеет награду Международного конкурса «Золотое Перо Руси». Он профессиональный математик. Компьютерщик. Поразительным является то, что он помнит свои стихи и даже довольно объемные по размеру поэмы наизусть! Начинал он как раз с очень серьезных стихов на тему любви к Родине. Гражданская позиция его выражалась не только в стихах, но и во всем образе жизни. Вместе с друзьями он ездил восстанавливать разрушенные храмы, активно участвовал в создании поэтических и  творческих клубов, бескорыстно по первому зову бежал помогать друзьям. За это его очень и очень все уважали.

Однажды к апрельской юморине он написал поэму «О царь бабенке и двух коньках горбунках». Веселая. Задиристая. С легким изящным флиртом, — она покорила сердца сразу всех. Это был успех. Сколько бы раз он не читал ее на поэтических вечерах – держались за животы все! Тем более что действующие герои были взяты прямо из жизни.

Надо добавить, что от «Конька Горбунка» Петра Ершова там взят только размер стиха и, собственно, название. Ну и, некоторые ссылки, как например эта:

«Но Ивану легче было, в Горбунке его вся сила,

а у этих сундуков нет в помине Горбунков.

Правду вам сказать, ребята сами чуточку горбаты.

Но на то свои причины – бес в ребре согнул им спины!»

Следующий шедевр не заставил себя долго ждать. И вот к следующему апрелю родилось «Сказание о реутовском попоище».

«Меж Реутовым и Балашихой, меж Бладимиркой и Носовихой,

По весне неизвестно откуда появилось в лесу Чудо-Юдо»,- начинается поэма, чем привязывает к конкретному месту с названиями проспектов. Но это уже не легкая веселость. В новой работе проглядывает сатира.

«Собралися в Реутове люди, покалякать о Чуде-Юде,

Шлют с поклоном послов к МЧС-су, чтоб прогнал Чудо-Юдо из лесу».

И дальше вроде бы совершенно безобидные фразы придают поэме смелый политический окрас:

«МЧС делегацию эту шойгонул от свово кабинету:

«Брысь отседова прочь, юдофобы, и ноги вашей не было чтобы!

Ишь что выдумали супостаты, Чудо – Юдо им виновато!

Нынче все же не старые годы, есть у Юды правы и свободы.

И закон об охране природы!»

Поэма «О Реутовском попоище» вызвало долгие дебаты. Дальше была большая поэма «Кому на Руси плохо жить» на манер Николая Некрасова.

Нет. Это снова было не подражание. А лишь использование размера стихосложения. Причем очень грамотное. Литературно выверенное. Очень мягкое интеллигентное. С современными словечками «Как ни на есть доподлинно, кому из населения Российской Федерации живется хуже всех»… Сюжет похож, но исполнение современное. «Роман сказал – рабочему, Демьян сказал – учителю, Лука сказал – врачу. Чеченцу черноглазому сказали всем известные борцы правозащитники Иван и Митродор. Старик Похом потужился, и молвил в землю глядючи: «Борису Березовскому, Владимиру Гусинскому и всей еврейской нации». А Пров сказал – бомжу!»

Но славу, настоящую российскую принесла Александру Петрову поэма «Людмила и Руслан?» В ней любое слово выверено и доведено до совершенства.

Казалось бы, каждый школьник пытался хоть раз пародировать Пушкина, и больше всех доставалось именно предисловию к поэме «Руслан и Людмила», к примеру:«Там царь Кащей над бомбой чахнет и ждет, когда она бабахнет». Были и более непристойные версии, и матершинные (примеры приводить не будем, сами знаете:) И резкие политические, злые, с явным недостатком литературного таланта, поэтому тут же запрещенные. Вот отрывок одной из них: «Там по цепи злаченой ходит, как в старину ученый кот. Идет направо – песнь заводит, налево, как известно, врет. Да пусть бы врал, но плоховаты пошли у витязей дела. Одни, подавшись, в демократы, разоружились догола. И Дядька тут им не указ, да тот и сам в обход законов российский золотой запас крадет для братьев Соломонов…»

Но в этом и отличие настоящей «нетленки», как назвали поэму Петрова в Союзе Писателей от сиюминутной застольной оды.

И опять таки нельзя ее назвать подражанием Александру Пушкину. А, скорее доброй беседой классики и современности. Много авторских находок определило для Петрова прилагательное «искрометная поэма», и оно прочно пристало к нему. Слилось. Теперь, где бы он не появился, представляют: «Александр Петров, мастер искрометной поэзии». Именно поэзии, а не пародии, хотя именно пародия вывела его на эти рубежи.

«У лукоморья пень дубовый.

Железный штырь вколочен в пень.

Медведь на бечеве пеньковой

По кругу ходит ночь и день».

Приятно иметь дело с грамотной публикой. И никому не надо объяснять, почему остался лишь пень. И почему там оказался медведь, а не кот. И опять политика. Только тонкая. И в тоже время острая. Юмор мягкий. Глубокая сатира. Легкая ирония. Поэтические клубы Подмосковья окрестили Александра Петрова Салтыковом-Щедриным современной поэзии.

«Там лешии давно не бродят. Там лишь рекламный щит торчит…»

«Уж опустело поле брани, но брань пока еще слышна.

С экранов со страниц изданий все изливается она.»

«О голосах Немцов там тужит. Вокруг злорадно Вольфич кружит и усмехается над ним.

Но тихи там единоросы. Они решили все вопросы. Вкушают жадно славы дым.

Там Вишняков над урной чахнет.

Но русским духом там не пахнет».

Есть и много сюжетных смысловых находок, которые видны были только автору при создании этой поэмы. Так, например, жена у Путина Людмила, а у Ельцина Наина. Это обыграно весело и тонко. И грамотно. Начало. Заседание Путина. Вдруг вихрь. И Путин пропадает. Его ищут всю поэму. В конце он появляется. И смысл пародии заключен в самых последних строчках: «А я когда бы точно знал, и то сказать бы не решился, откуда Путин появился».

После «Людмилы» Александр Петров пишет еще одну небольшую забавную сказку «Срочный шабаш» о том, как ведьма застряла в трубе. И собрались все известные отрицательные персонажи сказок: «Чтоб помочь почетной даме, не теряя время зря,

Открывают срочный саммит (Шабаш, проще говоря)».

Спорят упыри и вурдалаки, в их речах очень явно узнаются наши политические деятели по жаргонным словечкам-паразитам. Забавная штучка.

Собрав все эти произведения, Фонд Русской Словесности издал книгу под общим названием «Поэмы на веселенькую тему». И небольшая эта книжица наделала огромный переполох, потому что попала в Государственную думу и читалась там то с восторгом, то с отвращением: в зависимости от читателя. Одни смеялись, как и мы, простые люди. Другие подвергли резкой критике, трясли тонкую книжицу, как будто хотели вытрясти из нее все мудрые мысли, но это у них не получалось. И гневные отзывы громким криком обрушивались, в том чисел и на меня, как на редактора «ММ», который посмел печатать «эту гадость»! Буря! Просто буря негодования! «Пушкина нельзя перевирать» — доказывали мне, «Он непререкаем и неприкосновенен!» Но, скорее всего, люди просто не вникли в главную суть, потому что, как и в предыдущих поэмах, от Пушкина осталось только название, размер стиха и намеки на сюжетную линию. То есть по определению, произведение такого уровня есть классическая русская пародия в духе старых традиций.

А в этом году автор снова порадовал нас новинкой. Она уже обкатана и подвергалась веселой критике. Первое авторское чтение сказки «Золотой петушок-2» состоялось в Музее Сказки на ул. Твардовского д.5 в г. Балашихе. На обсуждение собрались любители юмора и поэзии Подмосковья, а также друзья и знакомые поэта. И снова удивление. Прежде чем прочесть свою версию, как всегда на память, Александр Петров декламирует блестяще наизусть и самого Александра Пушкина. Полную версию сказки о Золотом петушке. Чем вызывает одобрительные многочисленные кивания своих преданных адептов.

Мы надеемся, что слушание новых произведений станет еще одной доброй традицией музея.

А теперь вашему вниманию предлагаем эту литературную новинку.

Что можно сказать от себя. Да, действительно Пушкин закончил своего «Петушка» в очень странном месте. Оставив государство без наследника. В такие моменты начинается смутное время. Эту сюжетную нить Александр Петров пытается распутать. Когда петушка ловят и хотят изжарить, читатель уже улыбается, потому что догадывается о продолжении. Во-первых, золото не горит. Во-вторых, куда может клюнуть жареный петух… Много и других улыбок вызовет у вас это произведение. Итак. Читайте!

Светлана Савицкая

Публикация газета «Молодежь Московии» г. Москва 2007 г.

Поделиться в соцсетяхEmail this to someone
email
Share on Facebook
Facebook
Share on VK
VK
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter

Оставить отзыв

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.