(перевод компьютерной программы с русского на французский и с французского обратно на русский)

ВИРЬ ПО КЛИЧКЕ АЙЛАВЬЮ

Бонжюр из заснеженной Москвы, Авиталь! У тебя хороший автопереводчик. Выдает содержание писем почти без сбоев!

Вот ты пишешь, что слово «любовь» русские придумали, чтобы деньги не платить. Ругаешь за то, что дарю любимому человеку дорогие подарки. И утверждаешь, что мужчины ценят в женщинах только то, что сами же на них потратили… Серьезное замечание. У вас что, все французы так думают??? А как насчет вируса по кличке «АЙЛАВЬЮ»?

Про любовь я тебе столько забавного порассказать могу — только держись!

Однажды Бунин написал своей возлюбленной, кстати, в Париж: «Целую Ваши ручки, а также всякие там штучки и дрючки» — на что возлюбленная ответила: «Вот ручки мне пока еще целуют, а что касается штучек, и особенно дрючек, мне их давно никто не целовал!»…

Не подумай ничего плохого! У нас свои штучки-дрючки. Тут мне какая-то обезьяна на комп вирь послала. Пришло электронное письмо, оно содержало невидимку-приложение и называлось «АЙЛАВЬЮ». Я его во «Входящие» и забросила. Думала, тайный воздыхатель. Ну и попалась. Открыть его не удалось. Щелкала-щелкала (это я, оказывается, вирус запустила таким образом). И начал этот вирь мне системные файлы жрать. Короче, «алягер ком алягеро»! С каждым днем комп все хуже и хуже становился. Я своему пожаловалась. Он сразу определил, где этот вирь и что это за вирь. Чтобы его удалить, надо было в инет зайти и найти способ борьбы. Входим, набираем в поисковике «АЙЛАВЬЮ»… А там! Батюшки светы! До утра по порносайтам шастали. Любви нагляделись. И штучек, и дрючек. И «шерше ля фам»! Все деньги модемные просадили. А спасения от виря так и не нашли. Сожрал он системный блок. Пришлось менять железо.

Так что ты напрасно, Авиталь, говоришь, что русские за любовь не платят. Платят, еще как!

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

Бонжюр, Авиталь!

Часто вспоминаю поездку в Париж, особенно когда захожу в ванную и вижу свободно льющую из крана воду. И балдею от нашей русской безалаберности. Да, вода у нас течет просто реками (грех, конечно!), не то что у вас – за каждую каплю платить приходится. Вот поэтому вы и яблоки не моете. И душ принимаете по праздникам:) А мы — каждый день! И миф о том, что француженки чище русских женщин, не подтверждается никакой математикой!

У вас вообще своя математика. У нас – своя. Это я тебе могу объяснить на примере дня рождения, который, кстати, не далее как вчера удачно завершился.

Дал мне мой к празднику 100$. Я пошла в бутик и истратила из них: 250$ на новый костюмчик (просто шарман!), 150$ на сережки; босоножки обошлись мне всего в 100$. На остальные деньги приготовила зашибенский ужин. Я почему говорю «зашибенский» — потому что это не то что у вас там: съел круасан — и гуляй весь день! «Зашибенский» у нас – это запеченая якобы по-французски курица, пять-шесть салатов (включая французский, якобы оливье), вино (якобы французский коньяк, но разлитый у нас в Черноголовке) и фрукты (тщательно помытые по-русски!). Я не издеваюсь. Просто так, улыбаюсь по-доброму.

Жаль, что тебя на этом торжестве не случилось. А то, может, приедешь к майским?

Сигнатюр ставить не буду. И так понятно, что письмо от меня.

РАСЧЕСКА

Бонжюр, Авиталь! Прости, что не отписалась о твоих подарках. Всем все передала. Всем все понравилось. А с расческой был вообще прикол!

Зашел ко мне приятель. Я про поездку стала рассказывать. То там и се там! Так здорово! Потом вдруг растащило меня на доброту:

— Хочешь, я тебе сувенир подарю? Такая классная расческа!

— Нет!

— Да ты только глянь, какая она замечательная, маленькая, беленькая! Удобная!

— Да нет же! — отвечает он.

Думаю, что скромничает. Уговариваю минут пять:

— Она даже в кармане помещается. И потом, «мадэ ин не наше», блин! Париж!

— Мне не нужна расческа! — Мой приятель уже побелел.

— Но почему?! – Я тоже теряю терпение и недоумеваю.

— Посмотри на меня!

Смотрю. Секунды две ничего не понимаю. Потом только замечаю, что он, оказывается, совершенно лысый! Ни фига себе! Мы работаем три месяца вместе, и я этого не замечала!

Ну? Ты улыбнулась?

ПАРАДОКСЫ

Бонжюр! С утра ломаю голову: почему французские женщины некрасивы, но женственны? Почему русские женщины неженственны, но красивы? «Белль» значит «красавица», как еще перевести? Почему французские мужчины немужественны, но импозантны? Почему русские мужчины и мужественны, и желанны?

Почему французские юбочки и кофточки из паршивой синтетики садятся точно по фигуре и делают ее сексапильней? Почему русские тряпки, изготовленные даже из качественных натуральных волокон, добивают последние остатки привлекательности?

Почему ежедневно как хлеб нам всем нужна любовь? Внимание? Солнце? Улыбки? Почему «не приедаются» запахи французских духов, как не надоедает весна?

Ты пишешь, в Париже дождь. А у нас снег. Ты пишешь, дождь помешал твоему рандеву (любовному свиданию)… А у нас сугробов намело выше крыши! «Ныжь ныжь бланш, сэдомэн деманж!» Да-да, белый-белый и падает день и ночь! Поехали на выходные на дачу. Решили расчистить дорожку к домику. Мон пассион, пока расчищал, устал как собака. Смотрим – ключей нет от машины! Наверное, из кармана выпали… В этой ситуации не нажмешь на «эскейп». Вот потом в две лопаты обратно этот снег и перекапывали. Раскраснелись. Взмокли. Нахохотались! Насилу нашли ключи. Уже в темноте, когда домой пора было ехать. Но нашли!

Так прошло наше снежное «рандеву».

ФРАНЦУЗЫ О ЛЮБВИ

Бонжюр, Авиталь!

Да не переживай ты так! Все наладится. Я просто в этом уверена. И дело тут не в деньгах, не в дожде, а в душе. Любовь придумали не русские, любовь придумал Бог. И если тебе показалась ваша последняя встреча радугой между дождями, вирь по кличке «АЙЛАВЬЮ» проник в твое сердце. И теперь пожирает системные файлы твоего естества. Но нигде в инете ты не найдешь способа борьбы с этим стихийным бедствием…

Спасибо за песни. Они благополучно разархивированы. Они прекрасны! Твой дружок, кажется, тоже всерьез сходит по тебе с ума. Я, бяка такая, ничего не могу понять, кроме «жовузем» и «авиталь». Мой французский, сама знаешь, хромает на все четыре лапы. Впрочем, как и твой русский. Но интонация не нуждается в переводе. И слово «онли»… Неужели он назвал тебя единственной? Для француза смело! Впрочем, моя душа все понимает без слов. Я пытаюсь въехать в ситуацию, чтобы ответить на твои… даже не вопросы, а… крики и просьбы о помощи. И с утра до вечера доверчиво слушаю, как поет твой возлюбленный. Приятный баритон, нечего сказать, околдовывает. Так и щекочет вибрациями звука, как щеточками, то самое пространство в груди, которое расположено между душою и сердцем:).

Тут дело не во французском. Хотя у нас говорят: на немецком хорошо ругаться, на английском лучше всего проводить деловые переговоры, а на французском – признаваться в любви. Любить и желать — ведь не одно и тоже. По-вашему «пассия» – «страсть». А у нас говорят: «Жалеет, значит, любит». Русские всерьез считают: любить – значит отдавать. Тебе решать, Авиталь, жить в любви или в деньгах. Расчетливость француженок понятна, когда видишь, с какой удивительной скаредностью они выбирают себе мужчин «по доходу». В конце концов, надо же кому-то платить за полную ванну воды! Но послушай: истинную любовь невозможно купить. Ее нельзя заслужить. Нельзя даже украсть! И на смертном одре, даже если за время целой жизни у тебя будет много денег и много мужчин, ты будешь вспоминать только восхищенные взгляды и слова любимого, как самые выдающиеся победы. Кто и когда еще будет петь тебе такие песни?!

Вчера я даже заснула под них. И мне приснились стихи. Они не белые, не серые и не рыжие. Они какие-то даже нездешние. От них я проснулась — в первый раз за год — с улыбкой на устах.

Твой дружок обязательно вернется, несмотря на то, что ты его так обидела. Просто дай ему время. Я посылаю тебе свою утреннюю улыбку (стихи в приложении). Вспомни о ней, когда будешь гулять с ним у Эйфелевой башни. Не грусти! Не люблю говорить «оревуар», не прощаюсь, одним словом. Здравствуй, Авиталь! И живи долго!

Я долго терпеть училась,

улыбкой сжимая слезы,

спасая стихи от прозы…

И лишь однажды взмолилась

минутной радуге

между дождями:

— Возьми меня на руки!

Мне трудно идти по расплавленным звездам…

Возьми меня на руки!

Светлана Савицкая

Публикация газета «Молодежь Московии» г. Москва 2006 г.

Поделиться в соцсетяхEmail this to someone
email
Share on Facebook
Facebook
Share on VK
VK
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter

Оставить отзыв

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.