Это было в те времена, когда волки траву ели, а зайцы — соловьями пели. В стародавнем лесу протекала река. Вода в ней была такая чистая, что в ней водились даже раки. Вот только жизнь у раков в те давние времена была совсем несладкая. Не было у них тогда ни панцирей, ни клешней. Всего и надежды было у раков на зоркие свои глаза да на сильный хвост. Уж кто только не покушался на них: и окуни, и судаки, и налимы – все съесть бедолаг норовили. А больше всех свирепела щука по имени Бука. Не было от неё спасу. Только одного рака Бука не могла догнать. Звали его Омар. Молодой и сильный, он никого не боялся. Зато молодой рак очень опасался за свою любимую – Рамо. Была она необычайно красивая, но очень уж нежная и хрупкая. Вырыл Омар у крутого берега норку для Рамо – чтобы безопаснее жить было любимой. Каждое утро он приносил ей в подарок цветок кувшинки. Рамо долго любовалась цветком, а затем съедала его. Такой уж у раков обычай, что подарок любимого нужно обязательно съесть. Зато Омар знал, что Рамо сыта и ей не нужно подвергать себя опасности.
Но однажды, когда Омар в очередной раз принёс подарок, он увидел, что у самого входа в норку Рамо лежала Бука. Она мрачно улыбалась по весь свой зубатый щучий рот:
-Ну, вот мы и встретились. Я знаю, что мне тебя не поймать. Но я сыта, а Рамо – голодна. Она рано или поздно захочет есть. И когда выплывет из своей норки, я её съем.
-Послушай, Бука, — горестно ответил Омар. – Разреши уйти Рамо, а взамен съешь меня.
-Ха – ха – ха, — злорадно засмеялась Бука. – Ну, уж нет. Я дала самую страшную щучью клятву, что сначала убью твою любовь. А когда ты ослабеешь от горя, тогда я убью тебя.
Рамо слышала из норки весь разговор. Она прокричала Омару:
-Любимый! Я никогда не выйду к Буке. Пусть я умру голодной смертью. Береги себя.
Побрёл Омар по дну куда глаза глядят. Не заметил он с горя омут глубокий и свалился туда. А в омуте жил сам Сом – с – усом. Был он очень старый, один ус от старости и отвалился. Никто не знал сколько ему лет: может, лет сто пятьдесят, а, может, и все двести.
-Дедушка Сом, — вежливо заговорил Омар, — извини, что потревожил тебя. Это я с горя не заметил твоего жилища.
-Это ты, Омар? – старый сом был доволен, что Омар обратился к нему по имени, а не по кличке. – Наслышан о твоей удали. Говори, какая беда тебя ко мне привела.
Рассказал Омар о своей беде. Старый сом долго молчал, закрыв глаза. Рак было подумал, что старик уснул.
-Когда я был молод, как ты сейчас, слышал я от черепахи Евдахи о том, что раз в тысячу лет на какой – то горе может засвистеть рак. И тогда многие беды и горести исчезнут. Может, это и правда. Только вот жива ли старая? Поищи, попробуй.
-Спасибо, дедушка, — уже с края омута прокричал Омар.
Долго он искал черепаху, пока не нашёл её под старой чёрной корягой.
-Знаю, знаю о твоей беде, — заговорила Евдаха, хотя Омар не успел даже открыть рот. Ведь старые черепахи всегда немножко волшебницы и владеют какой — либо тайной. – Велика твоя беда. Но помочь можно. Только сможешь ли ты во имя любви пройти сильные муки, быть готовым принять смерть, если понадобится?
-Я готов, — вскричал Омар, — я всё вынесу! Лишь бы Рамо осталась жить.
-Тогда слушай, — сказала Евдаха, — я покажу тебе дорогу. Только тебя будут подстерегать опасности! На суше самая страшная опасность для живущих в воде — жара. От неё никакой защиты нет. Но когда ты всё преодолеешь и окажешься на горе, позови соловья. Скажи, что ты от меня. Он научит тебя свистеть. А когда научишься, то скажи тихо три волшебных слова и свистни.
Евдаха наклонилась к Омару и прошептала заветные слова. На берегу надела она на Омара костяной панцирь, а на передние ножки клешни – ножницы:
-Это защитит тебя в дороге. Ни в коем случае не снимай свои доспехи, как бы трудно и тяжело тебе не было.
-Спасибо, бабушка Евдаха, — поблагодарил рак и бросился вперёд. Но тяжёлые клешни и панцирь мешали идти. Хотел было Омар сбросить их, но вспомнил наказ старой черепахи и стал пятиться задом наперёд. Так идти было куда труднее, но возможно. Вставало солнце. И чем выше оно поднималось, тем сильнее жгло панцирь. Когда Омару становилось совсем невмоготу терпеть, вспоминал он свою любимую, и казалось тогда, что Бука вот – вот её сейчас съест. И с новыми силами полз Омар в гору. Лишь поздно к вечеру, когда солнце стало садиться и стало прохладнее, добрался рак до вершины. Там из последних сил позвал он соловья.
-Кто это такой страшный меня зовёт? – удивился соловей.
-Это я, рак Омар. Я к тебе от Евдахи.
Омар рассказал соловью о своей беде.
-Я тебе помогу, — сказал соловей, — потому что любящее отважное сердце заслуживает награды.
Целую ночь соловей учил рака свистеть, то у того получался лишь тонкий длинный свист, да и то еле слышный.
-Ну, что ж, свисти уж как можешь, — сказал, улетая, утром соловей. – Удачи тебе.
Свистнул Омар в первый раз – получился свист очень уж тихий и слабый. Свистнул он во второй раз – получился свист ещё хуже. Вспомнил тут Омар про волшебные слова, тихо произнёс их и свистнул в третий раз. Содрогнулась от свиста земля, закачались до самой земли деревья, всколыхнулась, забурлила вода в реке. Бросились щуки и окуни, судаки и налимы вон из этой речки. А впереди всех спасалась Бука.
Отправился Омар в обратную дорогу. С горы оно куда как легче. Вот и река, вот и жилище черепахи Евдахи. Поблагодарил Омар старуху и хотел возвратить панцирь и клешни старой волшебнице. Но она отказалась и подарила ещё один панцирь и клешни – свадебный подарок для Рамо:
— Носите теперь не снимая. Хотя все щуки из реки убежали, но сюда могут приплыть щуки из других рек, где свиста не слышали. И пусть будет вам во всём удача, счастье и любовь.
С тех пор раки носят панцирь и ползают задом наперёд.
Thanky Thanky for all this good informiaton!
There’s nothing like the relief of finding what you’re looikng for.