В Сирии в газете «Революция» была опубликована поэма «Сирийские сцены» замечательного арабского поэта Саира Зайнеддина.

 

 

 

Поэт и переводчик Светлана Савицкая перевела поэму на русский язык. И телестудией «Золотое перо Руси» был выпущен фильм о приезде Саира Зайнеддина в Москву, где он читал отрывки из поэмы на арабском. А Светлана Савицкая читала их на русском.

Поэма была высоко отмечена Военным Союзом писателей при Министерстве Обороны Российской Федерации.

Саир Зайнеддин за высокий слог и литературное художественное мастерство поэмы «Сирийские сцены» был награжден медалью «Герой советского союза писатель Владимир Капов» и Дипломом «Победа» от СП баталистов и маринистов.

 

 

 

Лауреат Государственной премии России, Заслуженный работник культуры РФ, Почётный гражданин Рязанской области, начальник военно-художественной студии писателей Центрального Дома Российской Армии МО РФ, полковник, поэт Владимир Силкин

Поделиться в соцсетяхEmail this to someone
email
Share on Facebook
Facebook
Share on VK
VK
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter